Жоржи Амаду - Лавка чудес
Удалён продавцом.
Описание
Жоржи Амаду: Лавка чудес
Перевод с португальского.
Издательство "Радуга", Москва, 1986 год. Раритет.
Состояние книги очень хорошее. Подробности на снимках.
Немного о содержании книги:
Главный герой Педро Аршанжо, нищий мулат, жрец кандомбле, мастер капоэйры, оригинальный социальный мыслитель и поэт, свободно владевший французским, испанским и английским языками... Также он бабник и пьяница. Действие романа начинается с прибытия в 1968 году в Баию американского антрополога Левенсона, лауреата Нобелевской премии, который желает отпраздновать 100-летний юбилей бразильца, и заказывает местному поэту Фаусто Пена подготовить материалы к его биографии. Это является главной сюжетной конструкцией романа, в котором огромное количество действующих лиц и ситуаций. «Лавка чудес», вынесенная в заглавие, — это художественная мастерская, принадлежавшая куму Аршанжо — Лидио Корро. Если люди излечивались, благодаря молитве, они заказывали в лавке картину, изображающую их исцеление, и дарили её храму. =Когда в начале XX века власти Баии запретили языческий карнавал, Лидио и Педро добились его проведения, а подлинным чудом в народе назвали болезнь всесильного полицмейстера, который разогнал толпу.
Расизм — важнейшая тема романа. Крестник и ученик Педро Аршанжо — Тадеу, стал первым мулатом, получившим диплом инженера. Против воли родителей его белой возлюбленной Лу, он женится на ней. Распутство Аршанжо и огромное количество детей, им прижитых, показывают, что смешение рас — лучшее решение всех возникающих проблем. Аршанжо доказал, что все самые отъявленные расисты Баии имеют негритянскую кровь, за что и был арестован. Книга заканчивается грандиозным мистическим карнавалом в честь умершего Педро, что должно показать, что его борьба привела к успеху: там участвуют все герои романа, жившие и в XIX веке, и уже после смерти Аршанжо, включая его финскую возлюбленную.
Поделиться этим лотом: